TEKSTOVI I KONTEKSTI. Ogledi (ne samo) o srpskoj književnosti i kulturi
Tekstove prevele s nemačkog:
Dragana Grbić
Dobrila Begenišić
Tijana Matijević
Ana Mitrevski
Milana Milić
1.980,00 RSD 1.386,00 RSD
Čitajući tumačenja srpskih i drugih južnoslovenskih autora koja nam je ponudila profesorka Angela Rihter ne možemo da ne uočimo njeno naslanjanje na Geteovu ideju „svetske literature“ kao na prostor bez granica u kojem se odvija „empatijska komunikacija“ između različitih naroda i njihovih kultura… Verujemo da je baš u ovoj knjizi, i svojim ličnim primerom, Angela Rihter pokazala koliko su važni (ako ne i najvažniji) upravo pojedinci: pokretači kulturne razmene i zbližavanja… Budući da nam govori o nama, iz jedne drugačije perspektive, trebalo bi dobro oslušnuti njene poruke i, čak i kada se s njom i ne složimo u svemu, započeti otvoren i istinoljubiv dijalog.
Iz recenzije prof. dr Gorane Raičević
Ovom knjigom (ne samo) srpska publika ima priliku da se upozna s važnim znanstvenim istraživanjima i područjima te važne slavistice i da dobiva uvid u slavističku istraživačku djelatnost koja seže od 18. do 21. stoljeća. Njezine analize uvijek su utemeljene u teoretska razmatranja – i u ovome ona proširuje okvir slavistike prema drugim filologijama, kulturološkim i povijesnim studijama, sociološko-društvenim i političkim aspektima. Cijela knjiga predstavlja obogaćenje srpske, a i južnoslavenske slavistike o književnosti i kulturologiji.
Iz recenzije prof. dr Renate Hansen-Kokoruš
| Težina | 0,5 кг |
|---|---|
| Godina izdanja | 2024 |
| Pismo | latinica |
| Povez | broš sa klapnama |
| Broj stranica | 304 str. |
|---|---|
| ISBN | 978-86-6263-553-2 |
| Dimenzije | 145 × 225 |






