Skip to content

Prodajna mesta    Bulevar Mihajla Pupina 22, Novi Sad     + 381 21 65 71 610     office@akademskaknjiga.com     Prijava na newsletter

  • sa pdv0
  • 0,00 RSD
  • Home
  • About us
  • Books

    All books chronologically

    All categories

    Most popular categories

    Literature

    History

    Philosophy

    Archeology

    Psychology

    Economics

    Cultural history

    Autobiographies and biographies

    Documentary prose

    Science of literature

    Libraries

    Books in English 🇬🇧

    Bücher auf Deutsch 🇩🇪

    Livres en français 🇫🇷

    E-books

    Elektronske knjige na poklon

    List of most sold books

    PDF Catalogue

    • Categories
    • Libraries
      • Posebna izdanja
      • Arhipelag
      • Arcus
      • Mozaik
      • Horizonti
      • Naučna misao
      • Savremeni roman
      • ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ
      • Celokupna dela A. Tišme
      • Nummus
      • Minima
      • Physis
      • Izabrana dela P. Modijana
      • Velike biografije
      • Iz pesnikove zaostavštine
      • Psyche
      • Nova misao
      • Gradovi u romanima
    • E-books
    • Elektronske knjige na poklon
    • Knjige na stranim jezicima
    • List of most sold books
    • PDF Katalog
  • In preparation
  • Sale
  • Authors
  • News
  • EU PROJECTS
    • 2022 – KNJIŽEVNOST IZVAN GRANICA
    • 2018 – MODERNOST I TRADICIJA EVROPSKE KNJIŽEVNOSTI
    • 2026 – ODJECI SEĆANJA: ISTORIJE U PREVODU
  • Contact
  • Change language to Serbian

Aleksandra Mančić radila je kao predavač na Filološkom fakultetu u Beogradu i na Autonomnom univerzitetu u Madridu. Osnovala je i uređivala Biblioteku „Prevođenje i mišljenje“. U Institutu za književnost i umetnost radila je kao naučni istraživač. Bavi se istraživanjem transkulturnih teorija, prevođenja, misli o prevođenju i njegovog odnosa prema filozofiji; međukulturne komunikacije; etike i poetike književnog prevoda; razvoja prevođenja i misli o prevođenju u srpskoj kulturi; prevođenjem između srpske i mediteranskih (španske, francuske, italijanske) i hispanoameričkih književnosti. Prevela je stotinak knjiga sa španskog, francuskog, italijanskog i engleskog jezika. Od književnosti do slikarstva ili filma, Aleksandra Mančić kreće se duž imaginarnih linija koje povezuju dve strane sveta, Balkan i Latinsku Ameriku, dve kulturne konstelacije koje jedna drugu prevode, i povezuju se tananim spregama. Taj proces ih neprestano menja, a u njegovom središtu je, nepostojana i teško uhvatljiva, figura prevodioca. Objavila je knjige: Mistika i opresija (2020), Egzotizam i kanibalizam (2017), Đordano Bruno i komunikacija. Prevođenje ideja (2015), Stvari koje nas prevazilaze. Uvod u prevođenje ideja (2013), Prevod i kritika (2010), Prstom anđela po snegu. Ogled iz mistike (2010), Moje telo nije obmana mašte. Servantesove veštice (2009), Vetrenjače na jezik. Dnevnik prevođenja Don Kihota (2005, 2012), Preverzije. Ogledi o španskim prevodima iz srpske književnosti (1999). Dobitnik je Nagrade Doma kulture Studentski grad za knjigu Mistika i opresija (2020) i Nagrade „Nikola Milošević“ za knjigu Đordano Bruno i komunikacija. Prevođenje ideja (2015).

  • Sort by Name
    • Sort by Name
    • Sort by Cena
    • Sort by Date
    • Sort by Popularity
  • Show 20 Products
    • Show 20 Products
    • Show 40 Products
    • Show 60 Products
  • Akcija!

    KVANTNA POETIKA. Ekskurs iz prevođenja ideja

    1.980,00 RSD 1.386,00 RSD
    Add to basket Details Quick View

Subscribe to the Newsletter

  • About us
  • Books
  • My account
  • Contact
  • Terms of purchase
  • User privacy protection
EU zastava

AKADEMSKA KNJIGA © 2023

Page load link
Go to Top