BIĆE ZIME. Izabrane pesme
Izabrao i preveo s mađarskog: Arpad Vicko
Categories: Poezija, KnjiževnostTags: Mozaik
1.980,00 RSD 1.386,00 RSD
Svojom prvom samostalnom knjigom (Objašnjenja za M., 1971) Đerđ Petri je jednim potezom dospeo u sam vrh talasa mladih pesnika. Pored pet godina starijeg Dežea Tandorija, on je uneo najviše novina u mađarsku poeziju. Svog lirskog junaka, umesto u tradicionalnoj pesničkoj prozi, oživljava između bogato iscrtanih poprišta i formi ponašanja u svakodnevnom životu, u većini slučajeva u gorko-ironičnom tonu. Ispod tinjajuće žeravice patosa raspiruje gubitak one filozofije koja nudi jedinstveno tumačenje iluzija i sveta.
Sabolč Varadi
Đerđ Petri (György Petri), rođen je 1943. godine u Budimpešti, gde je studirao filozofiju i mađarsku književnost. Godinama mu je bilo zabranjeno da objavljuje u Mađarskoj zbog svog antikomunističkog stava, ali tada je, na primer, objavljivao u novosadskom časopisu na mađarskom jeziku Új Symposion. Zbirke pesama je objavljivao u samizdat izdanjima. Aktivno je učestvovao u stvaranju demokratske opozicije u Mađarskoj. Bio je urednik časopisa Holmi. Prevodio je sa francuskog i nemačkog jezika. Dobitnik je nekoliko najvažnijih nagrada za književnost, među kojima se izdvajaju Nagrada „József Attila” (1990) i Nagrada „Kossuth” (1996). Preminuo je 2000. godine u Budimpešti. Važi za jednog od najvećih mađarskih pesnika druge polovine dvadesetog veka.
Weight | 0,3 kg |
---|---|
Godina izdanja | 2024 |
Pismo | latinica |
Povez | tvrd sa omotom |
Broj stranica | 196 str. |
---|---|
ISBN | 978-86-6263-477-1 |
Dimenzije | 130 × 205 |