Rođena je u Hern Beju u Kentu, gde je odrasla. Završila devojačku srednju školu Sajmon Langton u Kenterberiju. Upisala se na koledž Ledi Margaret Hol u Oksfordu 1952, gde je studirala francuski i ruski. Diplomirala 1955. sa odlikom, a sledeće godine je stekla diplomu iz slavističkih studija sa odlikom. Pod vođstvom Borisa Unbegauna proučavala jezik opisa Moskve u vreme vladavine cara Alekseja Mihajloviča Grigorija Karpoviča Kotošihina, na čemu je 1964 doktorirala. Do tada je njeno poznavanje slovenskih jezika već bilo veoma solidno. Godinu 1958–9. provela je u Getingenu i Berlinu učeći nemački i pohađajući časove srpskohrvatskog, češkog, lužičko-srpskog i bugarskog. 1959. izabrana je za nastavnika i tutora koledža Ledi Margaret Hol i tokom narednih 20 godina od svog koledža stvorila poznati centar za studije ruskog. Godine 1980. izabrana je za šefa Katedre uporedne slovenske filologije i postala član Koledža Hilda. Umrla je od raka u Oksfordu 27. maja 1981.
Najveći doprinos slavistici E. Penington je dala u oblasti istorije ruskog jezika. Njen rad na rusistici bio je usredsređen na 17. vek. Kulminacija njenog rada u ovoj oblasti je monumentalno izdanje Kotošihinovog rukopisa, objavljeno 1980. Bila je posebno zainteresovana i za južnoslovenske jezike: srpskohrvatski, makedonski i bugarski, sa kojih je prevodila. Ona je svet engleskog govornog područja upoznala sa srpskim pesnikom Vaskom Popom.
Pesničko delo Vaska Pope našlo je u En Penington sjajnog prevodioca. Prevela je na engleski jezik pojedinačne pesme koje su objavljene u poznatim engleskim i američkim časopisima, kao i njegove zbirke pesama: Uspravna zemlja (Earth Erect), Izabrane pesme (Selected Poems), Sabrane pesme (Collected Poems), Kosovo polje (The Blackbird’s Field) i pesnički zbornik Od zlata jabuka (The Golden Apple).
Drugi po značaju je bio njen rad na muzici pravoslavne crkve, posebno u Moldaviji, o kojoj je pisala u nizu članaka, kasnije skupljenih i ponovo objavljenih u Bukureštu 1985. Bila je inicijator projekta za pravljenje liste ćirilskih rukopisa u Ujedinjenom Kraljevstvu, za koji je kao saradnika u istraživanju angažovala Ralfa Kleminsona (Ralph Clemision). Iako nedovršen u trenutku njene smrti, projekat je uspešno dovršen od strane Kleminsona, i katalog je naslovljen u njenu čast kao The Anne Pennington Catalogue. A Union Catalogue of Cyrillic Manuscripts in British and Irish Collections (London, 1988).
(Preuzeto iz arhiva koledža u Oksfordu)
Cookie | Duration | Description |
---|---|---|
cookielawinfo-checkbox-analytics | 11 months | This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Analytics". |
cookielawinfo-checkbox-functional | 11 months | The cookie is set by GDPR cookie consent to record the user consent for the cookies in the category "Functional". |
cookielawinfo-checkbox-necessary | 11 months | This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookies is used to store the user consent for the cookies in the category "Necessary". |
cookielawinfo-checkbox-others | 11 months | This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Other. |
cookielawinfo-checkbox-performance | 11 months | This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Performance". |
viewed_cookie_policy | 11 months | The cookie is set by the GDPR Cookie Consent plugin and is used to store whether or not user has consented to the use of cookies. It does not store any personal data. |