MOZAIK

 




Rumjana Ebert
UGLOVI I OVALI
Prevod i prepev s nemačkog jezika: Jan Krasni i Slavica Stojanović
Dvojezično izdanje

Rumiana Ebert
ECKEN UND OVALE

uglovi_i_ovali_korica

    

Povez: tvrd, str. 170
Format: 13 x 20,5 cm
ISBN  978-86-6263-129-9
Godina izdanja: 2016.
Pismo: ćirilica, latinica
Cena: 600,00 din.*

 

Poezija Rumjane Ebert je dnevnik onih koji su od više obala i jezika. Mera sveta, upisana u detinjstvu, postaje etalon kojim čitavog života merimo distance, u nama i oko nas.

„Iz mog izbledelog detinjstva izranja prazna železnička stanica, dve nove bore smeštaju mi usta u zagrade”, beleži pesnikinja.

U središtu ove knjige diše duboko lična priča – epistolarni zapis jednog prijateljstva, pripovetka među stihovima. Sve na ovom svetu ima naličje, svačiji život u nekom trenutku jeste izvrnuta rukavica.

Uglovi i ovali vode čitaoca kroz arkadijski svet detinjstva u Bugarskoj koji efektom duple ekspozicije godinama kasnije biva preslikan u jednoj sasvim drugačijoj geografiji gde se odvija život Rumjane Ebert.

Dragan Velikić

 

Sadržaj  >> PDF

 

Kritike:


 

Ivan Gončarov
OBLOMOV
Preveli s ruskog: Milica  Spasić, Nenad Spasić

Иван А. Гончаров
ОБЛОМОВ

oblomov_korica

    

Povez: tvrd, str. 518
Format: 13 x 20,5 cm
ISBN  978-86-6263-113-8
Godina izdanja: 2016.
Pismo: latinica
Cena: 1.500,00 din*

 

Roman Oblomov je socijalno-psihološki roman u 4 dela koji kroz sudbinu glavnog junaka Ilje Iljiča tretira fenomen „suvišnog čoveka“, ali i daje oštru kritiku ruskog društva prve polovine XIX veka. Oblomov je talentovan, mlad čovek, pun neiskorišćenih potencijala, koji zbog slabe volje, zastarelog vaspitanja i nerealnih strahova od života ne uspeva da se ostvari ni na poslovnom, ni na društvenom, ni na ličnom planu. Lik Oblomova postao je veoma brzo tipski lik svetske književnosti, sinonim za bezvoljnost i pasivnost društveno nekorisnog pojedinca, dok je pojam „oblomovština“ postao simbol inertnosti i apatije onog dela ruskog plemstva koje i pored sveg obrazovanja i plemenitosti nema u svojim redovima aktivne i za život sposobne ljude koji bi Rusiju mogli povesti putem napretka.

 

Sadržaj  >> PDF

 


 

Osip Mandeljštam
SAČUVAJ MOJ GLAS
Lirika
Povodom 125. godišnjice od rođenja Osipa Mandeljštama
Odabrao i prepevao s ruskog: Radojica Nešović

Осип Эмильевич Мандельштам
ПОЛНОЕ СОБРАНИЕ СОЧИНЕНИЙ И ПИСЕМ В 3 ТОМАХ

sacuvaj_moj_glas_korice

    

Povez: broš, str. 377
Format: 13 x 20,5 cm
ISBN 978-86-6263-114-5
Godina izdanja: 2016.
Pismo: ćirilica
Cena: 1.200,00 din*

 

Ne može se reći kako je Mandeljštam bio poeta „kulture”; on je pre bio pesnik civilizacije i za civilizaciju. Jednom, kad su ga zamolili da odredi akmeizam – književni pokret kom je pripadao – rekao je: „Čežnja za svetskom kulturom.” Ovakvo shvatanje svetske kulture potpuno je rusko. Zbog svog položaja (ni istok, ni zapad) i svoje okrnjene istorije, Rusija je uvek patila od kompleksa kulturne inferiornosti, bar u odnosu prema Zapadu. Iz te inferiornosti uvrežio se ideal izvesnog kulturnog jedinstva onog „tamo” i, shodno tome, – intelektualni apetit za sve što otud stiže.

Josif Brodski

 

Sadržaj  >> PDF

 


 

OD PUŠKINA DO BRODSKOG
Mala antologija ruskog pesništva 
Odabrao i prepevao s ruskog: Radojica Nešović


 

od_puskina_do_brodskog_korica

    

Povez: tvrd, 246 str.
Format: 13 x 20,5 cm
ISBN 978-86-6263-096-4
Godina izdanja: 2015.
Pismo: ćirilica
Cena: 1.200,00 din.*

 

Istaknuti poznavalac ruske poezije, Radojica Nešović, osetio je duhovnu potrebu da u sažetom obliku predstavi razvoj ruskog pevanja u vremenskom rasponu od stoleća i po. Svoj izbor oivičio je s dve pesničke gromade – Puškinom ga je otpočeo, Brodskim završio. U međuprostoru ovog izbora više je od stotinu pesnika, veoma poznatih, poznatih i onih s kojima će se čitalac ovom antologijom tek upoznati. Pred nama je uzbudljiva horska celina. U njoj se u isto vreme svaki glas čuje ponaosob i postepeno se sliva u zaokruženu pesničku simfoniju. Zahvaljujući svom izvanrednom poznavanju ruskog pesništva novijeg vremena ovim izborom Nešović je pokazao kroz koje je sve faze prošlo rusko pesničko stvaranje. Svaka pesma iskazuje istovremeno i osobine vremena u kom je nastajala i prirodu talenta koji ju je stvarao. Ovaj izbor učinjen je u skladu s Nešovićevim osećanjem sveta. Svaka pesma u ovom strogom antologijskom izboru i knjiga kao celina, sazvučni su s nesumnjivim peničkim darom svog antologičara.

Vitomir Vuletić

 

Sadržaj  >> PDF

 


 

Mirko Magarašević
I  NOVA TURSKA PISMA
Putopisi


 

i_nova_turska_pisma_korica

    

Povez: broš, str. 368
Format: 13 x 20,5 cm
ISBN  978-86-6263-091-9
Godina izdanja: 2015.
Pismo: ćirilica
Cena: 1.200,00 din.*

 

Putopisac Mirko Magarašević ima oko za Tursku, zanimljivu sa svojim protivrečnostima, raznoliku, izazovnu, otvorenu ka Evropi; on eksplicitno poziva na oslobađanje od stereotipnih predstava. Magarašević je precizan u opisu i jednostavan u izlaganju istorijskih činjenica kojima odlično vlada. Spasilac Turske Ataturk je u žiži autorove pažnje. Turska pisma prate zasluge ove harizmatične ličnosti, čiji je život ispunjen vojnim i reformatorskim uspesima, ali je pre svega naglašen etos Ataturkov: njegovo podizanje spomenika poginulim neprijateljima, odsustvo demagogije, njegovo vizionarsko rodoljublje zbog kojeg je Mustafa Kemal Ataturk simbol turskog uspona, a kemalistička Turska most susretanja azijskog i evropskog duha.

Jasmina Ahmetagić

Magaraševićeva erudicija koja je evidentna u knjizi I nova turska pisma, može da podstakne interesovanje arheologa, istoričara, kulturologa, klasičnog lingviste. Pisac nas opčinjava izvornom lepotom narativnog jezika. Sve je verno prikazano i može da zainteresuje čitaoca i posle više decenija.

Snežana S. Baščarević

 

Sadržaj  >> PDF

 


 

Miro Vuksanović
SILAZAK U REČ


 

silazak_u_rec

    

Povez: broš, 176 str
Format: 13 x 20,5 cm
ISBN: 978-86-6263-077-3
Godina izdanja: 2015.
Pismo: ćirilica
Cena: 800 din.*

 

Reči jesu jače od nas. Kada god na to zaboravimo, uvek budemo kažnjeni. Reči vide i to. Reči su žive. Niču, dižu se, listaju i sazrevaju, ćute i galame. Pamćenje im niko ne može omeđiti. Promeću se kroz nas i kroz sebe. Mi postojimo u rečima. Sve se menja, u tehničkom i u tehnološkom razvoju, u pronalascima, kodovima i čipovima, ali će uvek biti u centru ono što je smišljeno i izgovoreno. Uzaludna su ubeđivanja da će se čovek toga odreći. Reč je čoveka povela na vodu. Dok ide za njom, neće biti žedan.

 M.V.

 

Sadržaj  >> PDF

 

Kritike:


 

Vladimir Majakovski
PESME I POEME
Odabrao i prepevao s ruskog: Radojica Nešović


 

majakovski_pesme_i_poeme_korice

    

Povez: broš, str. 307
Format: 13 x 20,5 cm
ISBN 978-86-6263-078-0
Godina izdanja: 2015.
Pismo: ćirilica
Cena: 1.200,00*

 

Majakovski nije novator samo na polju leksike. Po mišljenju nekih istraživača, on ne samo da je srušio sve što određuje harmoniju silabičkog stiha već je i stvorio novu poeziju, zbog čega je opravdano dobio epitet – Lomonosov ruske poezije 20. veka... Razočaran životom u Rusiji posle revolucije, nije mogao da podnese birokratizam, sitničavost, grubost. Sve to ismevao je svojim satiričnim delima, ne hajući za optužbe vlasti da je klevetnik. Mnoge naraštaje osvajao je ne samo poezijom nego i slikarskim talentom, agitacionim darom. Prvi je pesnik koji je, koristeći neobične talente, sjedinio politiku i liriku.

 

Sadržaj  >> PDF

 


 

Josif Brodski
ŠTA TREBA ZA ČUDO
Odabrao i prepevao s ruskog: Radojica Nešović


 

za_sta_treba_cudo_korica

    

Povez: broš, str. 300
Format: 13 x 20,5 cm
ISBN 978-86-6263-058-2
Godina izdanja: 2014.
Pismo: ćirilica
Cena: 1.200,00 din.*

 

U pesmama ovog neobičnog pesnika stvarni život, filozofija, nauka, umetnost, podvig, poraz, uspon, pad – sve se pretvara u stih, u stih bola i očajanja. Do srži urban pesnik, koji je maksimalno individualisan, oseća svet kao sveprolazno, humove oseća kao bol, kao „naša stradanja”, „humovi su ljubavi koje nas prate”. Oni su za ovog pesnika „krik i ridanje”. U ovom ogromnom, nesagledivom poetskom svetu usamljenost je jedna od najznačajnijih tema. Kad dođe u dodir sa ovom usamljenošću i kad ga ona ispu¬ni, čitalac će osetiti kako se nalazi pred naizgled sasvim umirenim svetom, ispod čije je površine nemir, traganje, bezizgledna nada, očajanje...

Vitomir Vuletić

 

Sadržaj  >> PDF

 

Kritike:


 

Nikolaj Karamzin
PISMA RUSKOG PUTNIKA
Preveli s ruskog: Milica Spasić, Nenad Spasić

Николай Карамзин
ПИСЬМА РУССКОГО ПУТЕШЕСТВЕННИКА

pisma_ruskog_putnika_korice

    

Povez: tvrd, str. 640
Format: 13 x 20,5 cm
ISBN 978-86-6263-028-5
Godina izdanja: 2013.
Pismo: latinica
Cena: 2.500,00 din.*

 

Jedno od najznačajnijih i najpopularnijih dela ruske književnosti kraja XVIII veka Pisma ruskog putnika Nikolaja Mihajloviča Karamzina, napisano je u epistolarnoj formi kao lični dnevnik mladog ruskog pisca koji je pred kraj XVIII veka, putovao po Zapadnoj Evropi. Beležeći svoje utiske, razmišljanja, opisujući pejzaže, razgovore sa evropskim piscima i filozofima, istorijske činjenice i legende o mestima kroz koja prolazi, „ruski putnik” svoje prijatelje u otadžbini upoznaje sa jednim novim svetom, društvenim, političkim i duhovnim životom ljudi sa Zapada u vreme kada su temelji feudalnog društva bili snažno uzdrmani Francuskom buržoaskom revolucijom.

Kroz ovu knjigu čitalac se upoznaje sa političkim uređenjem, socijalnim prilikama, državnim ustanovama Nemačke, Švajcarske, Francuske i Engleske. Predstavljeni su mu rezultati proučavanja istorije velikih evropskih gradova, a veoma detaljno i s posebnom pažnjom izloženi su piščevi utisci o Lajpcigu i Berlinu, Parizu i Londonu. Pritom je istorija gradova najčešće prikazivana kroz materijalne spomenike kulture, muzeje, palate, crkve, biblioteke, univerzitete, a istorija zemalja otkriva se kroz književnost, nauku i umetnosti.

 

 

Sadržaj  >> PDF

 


 

Oto Tolnai
KIŠINJEVSKA RUŽA

Tolnai Ottó
A KISINYOVI RÓZSA 

kisinjevska_ruza_korice

    

Povez: broš, 150 str.
Format: 135 x 205 mm
ISBN: 978-86-6263-036-0
Godina izdanja: 2013.
Pismo: ćirilica, latinica
Cena: 800,00 din*

 

Poema Kišinjevska ruža, nastala 2010. godine, predstavlja sumiranje pesničkog angažmana Ota Tolnaija, u vreme raspada sistema vrednosti tokom proteklih decenija. Ovidijevska nostalgija ključna je tema Tolnaija. Svoje junake on regrutuje iz teško uhvatljive tipološke kategorije šarmantnih opsenara, sa osebujnim lirskim potencijalom. Poema ima više slojeva, pa i onaj puškinski (Kišinjev je bio mesto Puškinovog progonstva 1821. godine) i gogoljevski (jedan od ispiratora Tolnaijeve poeme je Čičikov, junak Gogoljeve poeme Mrtve duše).

Naslovna metafora, sa svojim brojnim filijacijama, u sazvučju je sa pustinjskom ružom. Pred čitaocem se odvija potraga za tajanstvenim vetrovaljem, koji se može naknadno oživeti spasonosnom vlagom. Pesnik plasira svoj dečački alter ego, malenog potrčka iz ubožnice, koji se na sve načine dovija da dobavi čarobni napitak. Sižejna i kompoziciona okosnica poeme je osvešćeni iskorak ka autentičnosti. Za pesnika to je igra, umetnost, koja nadvladava sve tegobe egzistencije.

Draginja Ramadanski

 

 

Sadržaj  >> PDF

 


 
<< Početak < Prethodna 1 2 3 4 Sledeća > Kraj >>

Strana 2 od 4

Nova izdanja

  tito_korice  istorija_srpskog_naroda_korice

  pre_kraja_korice  oluja_korice

  iz_spiskova_korice  dnevni_red_korce

  zapecaceno_vreme_korice  dva_veka_zajedno_1_korice

  sonnenschein_korice  istorija_americke_knjizevnosti_korice

  srecni_korice  martirologijum_korica

  dnevnik_o_gusteraci_korice  novosadski_dnevnik_korice

  superinteligencija_korice  teorija_komunikativnog_deolovanja_korica_i

  rekvijem_korica  lenjin_korice

  divotnice_korice  busola_korice

  fenomenologija_korice  zene_i_rad_korice

  korpuskularna_filozofija_korice  da_se_ne_izgubis_u_kraju_korice

  filozofije_rata_korice  slikar_korice

  rusija_zapad_korica velika_podela_korica

Video-arhiva

Predrag Slijepčević
PRIMATI, POJEDINCI I POHLEPNICI
(d)evolucija u tri pokretne slike
Iz emisije "Tako stoje stvari",
emitovane na RTS-u 1,
utorak, 16. maj 2018,
emisiju pripremili  Zoran Stanojević
i Svetlana Arsić 
Isečak možete pogledati ovde...

Emanuel Ruben: Snežna linija
Iz emisije "Pitanje za razmišljanje",
emitovane na RTV-u 1,
utorak, 3. april 2018,
pripremila Milica Vukmanović
Isečak možete pogledati ovde...

Emanuel Ruben: Snežna linija
Iz emisije „Kulturni dnevnik”,
emitovane na RTS-u 1,
petak, 30. mart 2018,
pripremila Slađana Simić Jakuš.
Isečak možete pogledati ovde...

Radoslav Petković:
Kolumbovo jaje

Iz emisije "Art-erija",
emitovane na RTV-u 1,
utorak, 12. decembar 2017,
pripremio Marko Jakovljev.
Isečak možete pogledati ovde...

Karlos Fuentes:
Zakopano ogledalo.

Razmišljanja o Španiji i Americi
Iz emisije „Kulturni centar”,
emitovane na RTS-u 2,
sreda, 6. decembar 2017,
pripremila Jasmina Vrbavac
Isečak možete pogledati ovde...

Radoslav Petković:
Kolumbovo jaje

Iz emisije "Tako stoje stvari",
emitovane na RTS-u 1,
petak, 24. novembar 2017,
o knjizi razgovarale
Sanja Dragićević Babić
i Vesna Jovanović.
Isečak možete pogledati ovde...

Radoslav Petković:
Kolumbovo jaje

Iz emisije "Kulturni centar",
emitovane na RTS-u 1,
sreda, 1. novembar 2017,
sa autorom razgovarala
Marija Nenezić.
Isečak možete pogledati ovde...

Sajam knjiga u Beogradu
Iz emisije "62. Međunarodni
sajam knjiga u Beogradu",
emitovane na RTS-u 1,
sreda, 30. oktobar 2017,
pripremila Vojka Pajkić Đorđević.
Isečak možete pogledati ovde...

Jurij Lotman: Besede o
ruskoj kulturi,
iz emisije "Kulturni dnevnik",
emitovane na RTS-u 1,
sreda, 9. avgust 2017,
pripremila Vojka Pajkić Đorđević.
Isečak možete pogledati ovde...

Audio-arhiva

audio_rack

Predrag Slijepčević:
Svetac i grešnik.
Kako zloupotrebljavamo nauku
i budućnost čovječanstva
Iz emisije  ,,Stepenik”,
Emitovane na
Radio Beogradu 2,
Subota, 12. maj 2018,
Autor emisije:
Svetlana Jajić
Isečak možete pogledati ovde...

Emanuel Ruben:
Snežna linija
Iz emisije „Čitač”,
emitovane na Radio Beogradu 2,
utorak, 3. april 2018,
urednik i autor
Dragana Kovačević.
(o Rubenu se govori između
00:35 i 00:53; 01:36 i 16:05)
Isečak možete pogledati ovde...

Karlos Fuentes:
Zakopano ogledalo.
Razmišljanja o Španiji
i Americi
Iz emisije "U prvih pet
– kulturni događaj nedelje",
emitovane na Radio Beogradu 2,
utorak, 19. novembar 2017,
urednik i autor
Sanja Milić.
(o Fuentesu se govori između
47:39 i 55:42)
Isečak možete pogledati ovde...

Bualem Sansal:
"2084. Kraj sveta"
Iz emisije "Čitač",
emitovane na Radio Beogradu 2,
utorak, 9. maj 2017,
urednik i autor
Dragana Kovačević
Isečak možete pogledati ovde...

Mirko Magarašević:
“Antologija srpske
erotske poezije”
Iz emisije "Klub 2",
emitovane na Radio Beogradu 2,
ponedeljak, 8. maj 2017,
emisiju vodi
urednica Meliha Pravdić.
Isečak možete pogledati ovde...