NAUČNA MISAO

 




Svetlana Tomin
Nataša Polovina
OČI SRDAČNE
Ličnosti i ideje srpskog srednjeg veka

  

oci_srdacne_korice

    

Povez: broš, str. 156
Format: 11,5 x 17,5 cm
ISBN 978-86-6263-103-9
Godina izdanja: 2016.
Pismo: ćirilica
Cena: 640,00 din.*

 

Pet radova okupljenih u ovoj knjizi ostavljaju utisak pune koherentnosti i celovitosti, pre svega zasnovanih na jedinstvenoj tematskoj i značenjskoj preokupaciji: topici, uzorima i delatnim modusima idealne vladavine u srpskoj srednjovekovnoj državi, kao i na prikazu nekih od ključnih ličnosti ove epohe.

Posebno je zanimljiv rad o monahinji Jefimiji, koji daje iscrpan pregled mišljenja prethodnih istraživača o njenom mogućem autorstvu plaštanice iz manastira Putna i precizno obrazloženu vlastitu argumentaciju po kojoj bi ova teza mogla biti ispravna. Razrešenje zagonetke vezane za ime nepoznate vasilise Evpraksije, autorke nude pretpostavkom da je reč o Jefimijinom velikoshimničkom imenu, a, sem toga, ukazuju na sličnost veza iz Putne s poznatim Jefimijinim radovima.

Proširujući vlastita istraživanja od književnoistorijskih, poetičkih, istorijskih prema širem kulturološkom kontekstu srpske srednjovekovne književnosti i objedinjujući raznorodne naučne uvide, autorke su veoma uspešno zašle u domen studija kulture što knjigu čini privlačnom za širok krug čitalaca.

Iz recenzije prof. dr Ljiljane Pešikan-Ljuštanović

 

Sadržaj  >> PDF

 


 

Radoslav Eraković
KNJIGA O JAKOVU

  

knjiga_o_jakovu_sadrzaj_korice

    

Povez: broš, str. 148
Format: 11,5 x 17,5 cm
ISBN 978-86-6263-105-3
Godina izdanja: 2016.
Pismo: ćirilica
Cena: 500,00 din.*

 

Knjiga o Jakovu nastala je kao rezultat višegodišnjeg proučavanja života i književnog stvaralaštva Jakova Ignjatovića (1822–1889), jednog od najboljih pisaca u srpskoj književnosti 19. veka. Lucidna esejistička promišljanja Radoslava Erakovića proistekla su iz pažljivog iščitavanja proznog i književno-publicističkog opusa darovitog srpskog realiste. Kako bi se mnogobrojna prozna dela Jakova Ignjatovića što više približila novim generacijama čitalaca, u Knjizi o Jakovu posvećena je naročita pažnja (biografskoj) činjenici da nema mnogo srpskih pisaca koji su do te mere podelili sudbinu svojih junaka, poput autora romana Milan Narandžić, Vasa Rešpekt i Večiti mladoženja. Nema nikave sumnje da je Radoslav Eraković dokazao kako su dela slavnog sentandrejskog pripovedača otvorena za savremena tumačenja, u meri koja nam omogućava da našu bogatu književnu tradiciju sagledamo iz potpuno nove čitalačke perspektive.

 

Sadržaj  >> PDF

 

Kritike:


 

Aleksandra Popin
VUČJE SUNCE
O poetici Vaska Pope

  

vucije_sunce_korica

    

Povez: broš, str. 230
Format: 11,5 x 17,5 cm
ISBN 978-86-6263-095-7
Godina izdanja: 2015.
Pismo: ćirilica
Cena: 700,00 din.*

 

Студија Александре Попин насловљена је упечатљивом синтагмом Вучје сунце, која јасно маркира поетски космос Васка Попе и приближава нас поетици једног од највећих српских песника до данас. Ауторка, полазећи од темељног познавања целине Попиног песништва, али и његове укупне делатности, и поштујући највише домете претходних истраживача, својим истраживањем доказује да су велики песници трајно отворени за нова читања и дочитавања и да је њихова поетика инспиративна и подстицајна и онда кад нам се учини да је о њима већ „све речено“. Ауторка успева да сама, властитим доприносом, додатно осветли однос Попине поетике и дела према историји и миту, књижевности, алхемији и сликарству. У инвентивним дочитавањима и новим читањима самих основа Попине поетике лежи примарни квалитет студије Александре Попин.

Из рецензије

Љиљане Пешикан-Љуштановић

 

Sadržaj  >> PDF

 


 

Vitomir Vuletić
TURGENJEV I PLEMIĆKA GNEZDA

  

turgenjev_korica

    

Povez: broš, str. 125
Format: 11,5 x 17,5 cm
ISBN 978-86-6263-040-7
Godina izdanja: 2014.
Pismo: ćirilica
Cena: 400,00 din.*

 

Pred čitaocem je čitava galerija najrazličitijih likova iz mnogih Turgenjevljevih dela, a koji oličavaju bogatstvo i raznovrsnost života ruskog naroda. Društveno-istorijsku situaciju u Rusiji Turgenjev na umetnički način uobličava i ukazuje na neodrživost odnosa u suprotstavljenom surovom muškom svetu. U tom suprotstavljenom svetu plemstvo je vlasnik zemlje, a ne obrađuje je; mužik je obrađuje, a nije njegovo vlasništvo; spahija zapoveda, a ne stvara i ne radi.

Karakter muških likova (Ruđin, Lovčevi zapisi, Dim, Novina, Plemićko gnezdo, Uoči novih dana...), Turgenjev je nalazio u stvarnom životu, sa njima je delio svakodnevno iskustvo. U odeljku o ženskim likovima Vuletić zapaža da je sam Turgenjev u svojoj prirodi imao nešto žensko, osećajno, tanano, blago, a upravo mu je to omogućilo da stvori galeriju izuzetno upečatljivih ženskih likova (Uoči novih dana, Novina, Dovoljno, Očevi i deca...).

Posebno poglavlje posvećeno je Turgenjevljevom odnosu prema prirodi. U trenucima nemira kada bi razmišljao o smislu života pred činom definitivnog odlaska, o besmislenosti protesta protiv zla, Turgenjev bi ipak mislio da priroda uči čoveka spokojstvu, smirenju i razumnom hodu.

 

Sadržaj  >> PDF

 


 

Biljana Stikić
USVAJANJE STRANOG JEZIKA
U SPECIFIČNOM KONTEKSTU
Francuski jezik i Srbi u Prvom svetskom ratu

  

usvajanje_stranog_jezika

    

Povez: broš, str. 234
Format: 11,5 x 17,5 cm
ISBN 978-86-6263-018-6
Godina izdanja: 2012.
Pismo: latinica
Cena: 700,00 din.*

 

Činjenice izložene u ovoj studiji predstavljaju svedočanstvo o jednom značajnom periodu u razvoju nastave francuskog kao stranog jezika, tako da, u prvom redu, ona predstavlja doprinos istorijskoj i savremenoj didaktici francuskog jezika u Srbiji.

U studiji Biljane Stikić Usvajanje stranog jezika u specifičnom kontekstu data je deskripcija i analiza forme, sadržaja i načina na koji su srbofone izbeglice,  odnosno, učenici, studenti i odrasli organizovano učili i usvajali francuski jezik tokom Prvog svetskog rata, pre svega, u Francuskoj i na drugim frankofonim područjima, a zatim u Grčkoj i u samoj Srbiji.

Knjiga Biljane Stikić zasnovana je na bogatoj istorijskoj građi i obiluje mnoštvom nepoznatih, a relevantnih momenata za istoriju francusko-srpskih veza i kulturnih odnosa. Stoga ona predstavlja nesumnjiv naučni doprinos ne samo u domenu srpske romanistike, već i u oblasti komparatistike, a naročito je interesantna sa gledišta savremene imagologije.

 

Sadržaj  >> PDF

 


 

Svetozar Poštić
BAHTIN I HRIŠĆANSTVO

  

bahtin_i_hriscanstvo_korice

    

Povez: broš, str. 135
Format: 11,5 x 17,5 cm
ISBN 978-86-6263-005-6
Godina izdanja: 2012.
Pismo: ćirilica
Cena: 600,00 din.*

 

Studija Svetozara Poštića o posebnom vidu dela jednog od najznačajnijih stvaralaca našeg vremena Mihaila Mihailoviča Bahtina predstavlja novinu na našem jeziku. U ovoj studiji autor je posvetio posebnu pažnju dijalogizmu ovog značajnog stvaraoca. U nekoliko poglavlja, od kratkih biografskih podataka o Mihailu Mihailoviču Bahtinu, do dijalogizma kao "projavi Svetog duha" Poštić je nastojao da delo dovede u vezu sa osnovama hrišćanske dogmatike. Impresionira dubinsko poznavanje literature sa hrišćanskim veroispovednim sadržajem. Uz to, pokazao je neobičan smisao za intelektualna razmišljanja. On je pošao od Bahtinove misli da "samo religija određuje ničim neograničenu slobodu misli" u osvetljavanju pogleda na svet ovog naučnika. Iz toga je proistekla ideja da je "Bog autor" i da je "čovek junak" njegovog dela. Posebno je zanimljivo shvatanje o perihorezi, prožimanju, božanskog i čovekovog načela, iz čega je proistekla svetost ljudskog tela i materije uopšte. Iz istog načela je proistekla misao da je reč otelovljenje misli, da je dijalogizam ovaploćenje Svetog duha. Poštić je nastojao da na ovim teorijskim osnovama sagleda Bahtinovu teoriju polifoničnosti koju je posebno razvijao u knjigama o Dostojevskom i Rableu.

Vitomir Vuletić

 

Sadržaj  >> PDF

 


 

Sonja Veselinović
PREVODILAČKA POETIKA
IVANA V. LALIĆA

  

prevodilacka_poetika_korice

    

Povez: broš, str. 302  
Format: 11,5 x 17,5 cm
ISBN 978-86-6263-001-8
Godina izdanja: 2012.
Pismo: ćirilica
Cena: 800,00 din.*

 

Ovo monografsko delo predstavlja dosada najobuhvatniji pokušaj sagledavanja veze između prevodilačke i pesničke poetike Ivana V. Lalića. To potvrđuje da je autor kao prevodilac bio najpre čitač i tumač, a zatim i antologičar dela koje je prevodio, i u skladu sa tim, nekada i uz teškoće i prepreke, oblikovao svoju imanentnu poetiku, jer je upravo pesničko razumevanje originala uticalo na uvođenje različitih strategija prilikom pristupa stranome tekstu, preispitujući time i granice tuđeg i svog pevanja. Posebno treba istaći izuzetnu akribičnost Sonje Veselinović i njenu analitičku sposobnost uočavanja semantičkih nijansi kako između različitih prevoda pojedinih autora, tako i u samim Lalićevim pesmama, koje je gotovo nemoguće razumeti ukoliko se ne porede sa njegovim prevodima. Takođe, njegova osnovna (auto)poetička uverenja umnogome su određivala i pravac pristupa prevodima u pojedinim fazama, što Veselinovićeva izvanredno uspešno i ubedljivo demonstrira na brojnim primerima u ovoj studiji.

Iz recenzije Bojane Stojanović Pantović

 

Sadržaj  >> PDF

 


 

Svetlana Tomin
MUŽASTVENE ŽENE SRPSKOG SREDNJEG VEKA

 

 

Muzastvene_zene_srpskog_srednjeg_veka_-_korice

    

Povez: broš, 260 str.
Format: 11 x 17,5 cm
ISBN:  978-86-86611-92-5
Godina izdanja: 2011.
Pismo: ćirilica
Cena: 550,00 din.*

 

 

 


Sama autorka, u uvodnoj napomeni, osam studija koje sačinjavaju knjigu Mužastvene žene srpskog srednjeg veka označava kao nastavak istraživanja iz kojih je već nastala njena knjiga Knjigoljubive žene srpskog srednjeg veka (Akademska knjiga, Novi Sad, 2007). U studijama koje sačinjavaju njenu novu knjigu, Svetlana Tomin se ponovo bavi rodnom perspektivom srpske (pa i balkanske) srednjovekovne književnosti i kulture, što njena istraživanja, u celini uzev, čini originalnim doprinosom srpskoj medievalistici i privlačnim štivom za širok krug čitalaca.
Nova knjiga Svetlane Tomin, pritom, produbljuje i tematski razvija sagledavanje političke i kulturne uloge u istoriji zapamćenih žena – plemkinja, ktitorki, svetica, književnica i čitateljki. Istovremeno, u knjigu ulaze i značajna razmatranja toposa srpske srednjovekovne književnosti, poput onog kojim je, unekoliko ironično, naslovljena knjiga; analiza književnih likova koji osvetljavaju negativne i (znatno ređe) pozitivne stereotipe i predrasude o ženama i ženskoj prirodi i u kojima se često ogleda načelna mizoginija srednjovekovne kulture; te vrlo podsticajna razmatranja materika i zbornika čiji su naručioci žene.

(Iz recenzije Ljiljane Pešikan Ljuštanović)

 

Sadržaj  >> PDF

 

Kritike:


 

Paskal Pik, Loran Sagar, Gislen Dean, Sesil Lestjen
NAJLEPŠA PRIČA O GOVORU
Prevele s francuskog: Snežana Gudurić, Ana Topoljski

Pascal Picq, Laurent Sagart, Ghislaine Dehaene, Cécile Lestienne
LA PLUS BELLE HISTOIRE DU LANGAGE

 

Najlepsa_prica_o_govoru_-_korice

    

Povez: broš, 184
Format: 11 x 17,5 cm
ISBN 978-86-86611-89-5
Godina izdanja: 2011.
Pismo: latinica
Cena: 650,00 din.*

 

 

 

Kroz zanimljivu priču datu u vidu dijaloga, pitanja i odgovora na njih, autori Najlepše priče o govoru na zanimljiv i originalan način, često prožet humorom, pričaju priču o jednoj od najvažnijih odlika čoveka, osobini za koju mnogi smatraju da je presudna za izdvajanje čoveka iz opšte porodice životinja: o jeziku. Autori zajedničkim naporima pokušavaju da odgonetnu kakvi to unutrašnji mehanizmi postoje u čovekovom telu i njegovom duhu, a koji mu omogućavaju da oblikuje i razmenjuje svoje misli, tj. da komunicira na način na koji to ne čini nijedno drugo biće na planeti Zemlji.
Polazeći od pretpostavke da su veliki majmuni najbliži čovekovi srodnici, autori postavljaju pitanja vezana za prva javljanja govora, za nemogućnost naših najbližih srodnika da organizuju govor na način na koji to čine ljudi, ali i pitanja koja se odnose na samo učenje jezika i njegovu upotrebu kako u okviru jedne zajednice koja upotrebljava isti jezički kod, tako i među različitim jezičkim zajednicama. Slobodno se može reći da se u knjizi prepliću medicina (neurologija), zoologija, istorija, lingvistika, psihologija, pedagogija, filozofija...

(Iz recenzije Dragane Drobnjak)

 

Sadržaj  >> PDF

 


 

Kristina Stevanović
OSVAJANJE MODERNOG

 

Osvajanje_modernog_-_korice

     Povez: broš, str. 255.
Format: 11 x 17.5 cm
ISBN 978-86-86611-81-9
Godina izdanja: 2011.
Pismo: ćirilica
Cena: 550,00 din.*

 

 

 

Pozivajući se na uvide u savremene teorije žanrova i naratologije, Kristina Stevanović raspravlja o književnom žanru kao dinamičnom entitetu, koji se mora proučavati kako u sinhronoj, tako i u dijahronoj ravni.
 Upravo u eposi srpskog modernizma i avangarde dolazi do potpune destabilizacije odnosno raslojavanja postojećih međužanrovskih odnosa, istina različitog intenziteta, što se odnosi i na kratku prozu Rastka Petrovića. Stoga autorka svoju metodološku poziciju zasniva na analizovanju žanrovskih svojstava onih autora i autorki (Sekulić, Vinaver, Crnjanski, Krakov, Vasić, Marković, Nastasijević) čija se kratka proza artikulisala u dosluhu sa aktuelnim evropskim tendencijama. Autorka otvara i jedno novo i neistraženo područje Rastkove poetike čitajući njegovu kratku prozu iz perspektive ženskog pisma, odnosno rodne perspektive. Konstrukcija muškosti/ženskosti, odnosno pola/roda u prozi Rastka Petrovića pokazuje se kao jedna dinamična, nestabilna i fluidna kategorija, što ukazuje i na težnju ka ukidanju binarne strukture plodnosti i transrodno oblikovanje teksta.
(Iz recenzije Bojane Stojanović Pantović)

Sadržaj  >> PDF

 


 
<< Početak < Prethodna 1 2 3 Sledeća > Kraj >>

Strana 1 od 3

Nova izdanja

  teorija_komunikativnog_deolovanja_korica_i  rekvijem_korica

  kolumbovo_jaje_korica  put_u_juce_korice

  dzihad_i_smrt_korice  blaze_pesme_korice

  o_mitovima_u_psihologiji_korice  od_budima_korice

  zakopano_ogledalo_korice  martirologijum_korica

  kako_su_ziveli_vizantijci_korice  siroka_vrata_korice

  rusija_zapad_korica  besede_o_ruskoj_kulturi_korice

  kavaljer_svetog_duha_korice  snezna_linija_korice

  isceliti_zive_korice  busola_korice

  religija_i_drustvo_korice  za_sporazum_korice

  balkanska_lepotica_korice  tit_korica

  2084_korica  da_se_ne_izgubis_u_kraju_korice

  globalna_nejednakost_korica velika_podela_korica

  popravljac_ogledala_korica  metafizika_prirode_korice

Video-arhiva

Jurij Lotman:
Besede o ruskoj kulturi
Iz emisije "Kulturni dnevnik",
emitovane na RTS-u 1,
sreda, 9. avgust 2017,
pripremila Vojka Pajkić Đorđević.
Isečak možete pogledati ovde...

 

Matijas Enar: romani Zona i Busola
Iz emisije "Savremeni svetski pisci",
emitovane na RTS-u 2,
sreda, 2. novembar 2016,
urednik i autor  Neda Valčić Lazović.
Isečak možete pogledati ovde...

 

Patrik Modijano:
Izabrana dela Patrika Modijana

Iz emisije "Metropolis",
emitovane na RTS-u 2,
četvrtak, 4. decembar 2014,
urednik Neda Valčić Lazović,
o romanima Patrika Modijana
govori Mića Vujičić.
Isečak možete pogledati ovde...

 

Mario Liguori:
Sedam jesenjih priča
Iz emisije "Ćirilica",
emitovane na TV "Happy",
ponedeljak, 7. 4. 2014,
autor i voditelj: Milomir Marić.
Isečak možete pogledati ovde...

 

Mario Liguori:
Sedam jesenjih priča
Iz emisije "Folder kultura",
emitovane na RTV-u 1,
13. februara 2014,
autorka: Nada Zorić.
Isečak možete pogledati ovde...

 

Mario Liguori:
Sedam jesenjih priča
Iz emisije "Kulturni dnevnik",
emitovane na RTS-u 1,
urednice: Neda Valčić Lazović
i Marija Miljević Rajšić,
voditeljka: Irina Ivić.
Isečak možete pogledati ovde...

 

Mario Liguori:
Sedam jesenjih priča,
Iz emisije "Nivo 23",
emitovane na Studiju B,
27. januara 2014,
autor Velja Pavlović.
Isečak možete pogledati ovde...

 

Mirko Magarašević:
Srpska kritička poezija,
Iz emisije "Beokult",
emitovane na RTS-u 2,
13. novembra 2013,
urednica Marija Nenezić.
Isečak možete pogledati ovde...

 

Mirko Magarašević:
Turska pisma,
Iz emisije "Nivo 23",
emitovane na Studiju B, 3. 12. 2012,
autor Velja Pavlović.
Isečak možete pogledati ovde...

 

Žaneta Đukić Perišić:
Pisac i priča. Stvaralačka
biografija
Ive Andrića
Iz emisije "Vilimon u 5", emitovane
na Studiju B, autor: Biljana Vilimon
Isečak možete pogledati ovde...

 

Žaneta Đukić Perišić:
Pisac i priča. Stvaralačka
biografija Ive Andrića

Iz emisije "Savremeno tumačenje
srpske istorije"emitovane na
Drugom programu RTS-a,
4. marta 2013. u 22.55,
urednik Nevena Todorović.
Isečak možete pogledati ovde...

 

Elizabet Rudinesko:
Porodica u rasulu

Iz emisije „Metropolis”
emitovane na
Drugom programu RTS
7. marta 2013. u 20.30 h,
autor Nada Blagojević.
Isečak možete pogledati ovde...

 

Mira Popović: Harmonija
Iz emisije „Metropolis”
emitovane na
Drugom programu RTS
13. 09. 2012. u 20.30 h.
Isečak možete pogledati ovde...

 

Isak Njutn: Matematički principi
prirodne filozofije

Iz emisije „Dijalog kultura”
emitovane na
RTV - Radio Novi Sad; 12. 08. 2012.
Sa Milicom Pavkov Hrvojević
razgovarala Drenka Dobrosavljević,
autorka i urednica emisije
Isečak možete pogledati ovde...

 

Slavoj Žižek:
U odbranu izgu
bljenih stvari
Iz emisije Metropolis, RTS, autor
Nada Blagojević, 15. 12. 2011.
Isečak možete pogledati ovde...

 

Bojana Stojanović Pantović:
Rasponi modernizma

Iz emisije Vavilon, RTS, 25. 10. 2011.
Isečak možete pogledati ovde...

 

Otfrid Hefe:
Umijeće življenja i moral

Iz emisije Metropolis, RTS,
autor Nada Blagojević, 21. 07. 2011.
Isečak možete pogledati ovde...

 

Sa predavanja Borisa Sirilnika
(Boris Cyrulnik), Beograd 2011.
Intervju vodila Nada Blagojević za
emisiju "Filozofski vrtovi" RTS-a.
Isečak možete pogledati ovde...

 

Slavoj Žižek:
Ispitivanje realnog
Novi Sad, 21. 3. 2008.
Isečak možete pogledati ovde...

Audio-arhiva

audio_rack

 

Bualem Sansal: "2084. Kraj sveta"
Iz emisije "Čitač",
emitovane na Radio Beogradu  2,
utorak, 9. maj 2017,
urednik i autor  Dragana Kovačević
Isečak možete poslušati ovde...

 

Mirko Magarašević: “Antologija srpske erotske poezije”
Iz emisije "Klub 2",
emitovane na Radio Beogradu 2,
ponedeljak, 8. maj 2017,
emisiju vodi urednica Meliha Pravdić.
Isečak možete poslušati  ovde...

 

Toma Piketi:
Kapital u XXI veku
Iz emisije "Dijalog kultura",
emitovane na RTV-u,
nedelja, 1. 4. 2015,
autor i urednik: Drenka Dobrosavljević.
Isečak možete pogledati ovde...

 

Zoran Kovačević:
Susret i sukob sa naukom
Iz emisije "Dijalog kultura", II deo
emitovane na RTV-u,
nedelja, 11. 01. 2014,
autor i urednik: Drenka Dobrosavljević.
Isečak možete pogledati ovde...

 

Zoran Kovačević:
Susret i sukob sa naukom
Iz emisije "Dijalog kultura", I deo
emitovane na RTV-u,
nedelja, 28. 12. 2014,
autor i urednik: Drenka Dobrosavljević.
Isečak možete pogledati ovde...

 

Dalibor Petrović:
Društvenost u doba interneta
Iz emisije "Dijalog kultura", I deo,
emitovane na RTV-u,
nedelja, 5. 10. 2014.
autor i voditelj: Drenka Dobrosavljević.
Isečak možete pogledati ovde...

 

Dalibor Petrović:
Društvenost u doba interneta
Iz emisije "Dijalog kultura", II deo,
emitovane na RTV-u,
nedelja, 19. 10. 2014.
autor i voditelj: Drenka Dobrosavljević.
Isečak možete pogledati ovde...

 

Nebojša Majstorović:
Korupcija. Uzroci,
ekspanzija i intervencija

Iz emisije "Dijalog kultura"
emitovane na RTV-u 2. februara 2014.
Sa Nebojšom Majstorovićem
razgovarala Drenka Dobrosavljević,
autorka i urednica emisije.
Isečak možete čuti ovde...

 

Nataša Polovina: Topos putovanja
u srpskim biografijama XIII veka,
iz emisije „Kod dva bela goluba”
emitovane na Prvom programu RB
25. 02. 2011. u 20 h.
Isečak možete čuti ovde...

 

Mileta Jakšić: Iz moje beležnice,
iz emisije „Kod dva bela goluba”
emitovane na Prvom programu RB
29. 10. 2010. u 20 h.
Isečak možete čuti ovde...

 

Milan Savić: Prilike
iz moga života,
iz emisije „Kod dva bela goluba”
emitovane na Prvom programu RB
06. 10. 2010. u 20 h.
Isečak možete čuti ovde...

 

Katarina Šturceneger: Srbija u
Evropskom ratu 1914-1915,
iz emisije „Kod dva bela goluba”
emitovane na Prvom programu RB
02. 07. 2010. u 20 h.
Isečak možete čuti ovde...

 

Svetlana Tomin: Knjigoljubive
žene srpskog srednjeg veka,
iz emisije „Kod dva bela goluba”
emitovane na Prvom programu RB
12. 05. 2010. u 20 h.
Isečak možete čuti ovde...